
- Mar 05 Mon 2018 14:43
「偉哉吾校!」台大論文造假 機電所春聯超諷刺
- Mar 05 Mon 2018 06:12
不滿教部卡管 台大歷任校長批弄法弄權 陷卡管危機 前校長:台大從未被如許糟蹋
- Mar 04 Sun 2018 21:44
霍金論文免費下載!5天瀏覽量破200萬第2名只有7千
- Mar 04 Sun 2018 21:23
醫治子宮內膜異位 中研院找到要害因子 加強內膜細胞黏附力 DcR3激發內膜異位
- Mar 04 Sun 2018 12:52
完成論文(Dissertation)
- Mar 04 Sun 2018 12:45
英文論文寫作經常使用句型
- Mar 04 Sun 2018 04:14
東北亞7700年前前人,遺傳最接近通古斯語族
- Mar 03 Sat 2018 19:48
「傳授為什麼沒告知我」之讀後雜記
- Mar 03 Sat 2018 11:26
論文抄襲?輔大陳君愷籲中研院長「守護學術良知」處置懲罰劉士永案
- Mar 03 Sat 2018 03:03
淺談油茶樹的品種與花果
- Mar 02 Fri 2018 18:41
[問題] 台大碩博士論文template與tikz
- Mar 02 Fri 2018 10:17
【論文】好用的3種word頁碼編排方式 @ Polly's Blog
- Mar 02 Fri 2018 01:48
三山國王廟田調16:溪湖鎮肇霖宮
- Mar 01 Thu 2018 17:07
論文第一章「緒論」的寫法
1. 不管是質化或是量化研究,introduction部門都應該留到最後來寫,特別是質化論文,因為質化論文的本質是在提出一個問題,而量化論文是回覆一個問題,是以,質化論文凡是是資料分析到最後,乃至結論寫完,才能夠知道這個研究的精華到底何在翻譯量化研究有必然的法式,凡是應該循線性的流程,一步一步走,也是以當然應當先有研究念頭、目標,才起頭進行其他部分。可是這種是一種抱負,或是一種神話。和質化研究一樣,量化研究者往往愈做才會愈清晰全部研究的價值事實何在,並且,事實上,量化研究的分析推理、和討論總結部門,長短常地質化的。量化研究只接管數字作為資料,因此有所謂「讓數字措辭」的說法翻譯但是不要相信它:分歧水平的人,來注釋不異的數據時,有的可以很精采又絲絲入扣,有的讓人聽不下去翻譯關鍵安在?就在於理論的訓練、內涵邏輯一致性的推斷、和即便在量化研究傍邊都很重要的創意。
- Mar 01 Thu 2018 08:43
約女研究生深夜指導論文,暗示正在「找妻子」...日本豬…
- Mar 01 Thu 2018 00:20
[請益]組合信度CR值與平均萃取變異量AVE值?
同步英語口譯大師好 鉦昱翻譯公司碰到一些上彀google搜索過翻譯社 沒法解決的困難 研究方式為SEM,構造方程式 統計軟體為 SPSS + Amos 在問卷的效度分析中, 需要跑出以下兩個數值 組合信度(composite reliability) 平均變異抽取量(average variance extracted) 搜尋過很多今朝的期刊論文 在效度闡發時平常僅列出公式, 直接以表格列出這些數值 沒有提到該如何跑出這些數值 組合信度= (Σ標準化因素負荷量)^2 /((Σ標準化因素負荷量)^2 + (Σ各丈量變項的丈量誤差)) 平均變異抽取量= (Σ標準化身分負荷量)^2 /((Σ標準化因素負荷量)^2 + (Σ各丈量變項的測量誤差)) 嘗試動作 1.SPSS的身分闡發 2.Amos中翻譯社 跑CFA的驗證性身分闡明 (畫圖與一堆圓弧線) 但好像沒有上述數值 發現我的Amos東西書, 只用一頁就帶過效度闡發的部門 想知道在哪個軟體中跑出這些數值, 感謝
- Feb 28 Wed 2018 15:57
教育部「學術倫理處理原則」出爐 論文掛名就要負責
- Feb 28 Wed 2018 07:28
台大論文造假風浪 中研院士批:已經是欺騙
- Feb 27 Tue 2018 23:04
I5 8250U比I5 7300HQ快嗎?⋯
- Feb 27 Tue 2018 14:36
管中閔論文爭議 台大學倫會:下晝申明 別隨之起舞
- Feb 27 Tue 2018 05:57
[心得] WORD 2010 寫結業論文
西班牙文口譯軟體: word2010 版本:SP1 WORD 2010 寫畢業論文 壹、善用分節的技能,讓每章的註釋、右上角的文章標題都可以紛歧樣 這部門內容鉦昱翻譯公司首要從這篇文章學到的: http://seanhsia.wordpress.com/2008/10/01/%E5%9C%A8word%E4%B8%AD%E6%8F%92%E5%85%A5%E4%B8%8D%E5%90%8C%E7%9A%84%E9%A0%81%E7%A2%BC-word-2007-only/ 縮短網址:http://ppt.cc/ic~e 一、分節 Word的分節功能,可讓同一個文件的頁與頁彼其間都是自力的翻譯是以分節後,便可 以做到論文每章的頁碼、注釋重新起算,更可以把封面、目次、摘要等等全數都弄在一 個word檔當中翻譯所以分節的功能異常主要,算是排版的起手式: 選擇要分屬分歧「節」的頁與頁之間:「版面配置」→「分隔設定」→選擇「分節符 號」的「下一頁」,這時候候游標會跳到下一頁,接著按下鍵盤的上的「Backspace」,這 時候就成功了。(為什麼要按下「Backspace」?在我援用的那篇網誌中,有說要這個動 作,但我小我測驗考試過沒做,並沒有發現問題,我猜,可能是為了讓多出來的一行不見吧) 論文有好幾章,外加目次、摘要、謝辭、附件,因此有幾多,就分節多少吧。請記住 ,分節的功能是讓Word認為每節之間是自力的,獨立的每一個「節」才能做出屬於每一個節自 己的頁碼、註釋等等。 二、各章節的註釋從新起算 下註腳(隨頁註)的體例不知道大家知不知道,這邊雞婆多說一次,「參考資料」→ 「插入註腳」翻譯(我有翻過某些論文,竟然是手動隨頁註…) 完成「1、分節」後,接下該怎麼做,才能讓每章的註釋從新起算呢?一樣,在「參 考資料」這個選項中,細心看阿誰框框,框框的最下面有灰色字樣的「註腳」兩字,再往 右看可以看到「↘」這個符號,按下去吧,接著在出現的對話框傍邊,選擇「編號體例」 →「每節重新編號」。如許就告竣目的了。 3、讓本文的頁碼與目次(或附件)的頁碼分隔計算 (操縱Word插入頁碼應該不消多說了吧…)這裡要注意一件工作,就是使用Word 2010插入頁碼,頁碼預設字體不會是TimesNewRoma,要手動去改,必然要一入手下手就改,如 果拖到最後,整篇論文幾近快完成了(文組的論文幾乎都破百頁占多數,二、三百頁的也不 少)才去改,沒法整篇套用,要一頁一頁去改(鉦昱翻譯公司也不知道為什麼…) 回到主題,該怎麼做才能讓論文本文的頁碼跟目次的頁碼是分隔較量爭論的呢? (一)封面頁的頁碼消逝:到封面頁,選擇「插入」→「頁首」→「編輯頁首」,接著將 「首頁分歧」打勾。 (二)論文本文的頁碼與其他部門(目錄、附註)的頁碼分隔隔離分散計較:到論文本文的第一頁 (通常是第一章)然後選擇,「插入」→「頁碼」→「頁碼花式」,選「起始頁碼」,數 字固然是填1翻譯其他如目錄頁的頁碼,附件頁的頁碼,參考書目頁的頁碼,就請看倌自行 運用囉。 4、每頁的最上方:奇數頁是該章的章名、偶數頁為論文標題問題 到第一章的第一頁最上方,選擇「插入」→「頁首」→「編輯頁首」,勾選「奇偶頁 分歧」。然後就在該頁的最上方打下論文題目名稱(論文本文偶數頁)、章名(論文本文 奇數頁)。位置要置中,仍是要靠右靠左,就隨每位作者的意見了翻譯 別的要記得一件事情,因為論文的每章都已用WORD分節了,所以第一章打好以後 ,記獲得第二章反複相同的動作,其他的就類推囉。 貳、讓WORD幫翻譯公司製作目次 WORD一打開,「經常使用」那裏,最右側會呈現一個大的長方形的框框,裡面有「 AaBbCcDdEe內文」的框框,就是用那個製作目次。 「反白」論文的「章」今後,再選擇「標題1」,反白「節」後,再利用標題2,以下 類推。弄好後,在論文的本文第一頁的上面,弄出一頁空白頁(記得要和本文分節喔), 到空白頁的第一行,打上你想要的標題(例如:目錄),換行,選擇「參考資料」→「目 錄」→「插入目次」,這時候候可以在對話視窗當選擇「顯示階級」:此功能是說你希望目 錄裡面顯示到何種程度,論文的章節編排根基上是採章節項款目,若是你但願目次可以顯 示到款的話,就選擇4翻譯選好以後,按最下面的確定,目次就跑出來啦(目次的頁碼格式 還有如何顯示,上面已說過了,大師就利用一下吧)翻譯 參、利用編輯頁首頁尾這個功能的時候,還可以選擇哪幾頁不要浮水印 題目已講得很清楚了,不另贅言。 ======================================================================= 寫到這裡,如果有問題的話,歡迎來信計議。要援用的話也進展註明出處,謝謝大家,預 祝論文順利。
- Feb 26 Mon 2018 21:32
新書保舉:《法庭口譯:理論與實踐》
- Feb 26 Mon 2018 13:01
MLA英文論文寫作花樣
- Feb 26 Mon 2018 04:36
超商遭洗劫!員警防搶心理論文建功只用16小時快速破…
- Feb 25 Sun 2018 20:14
碩士結業論文印製裝訂留意事項 @ 文昌
- Feb 25 Sun 2018 20:09
台大認定管中閔論文剽竊不成案,陳翠蓮批台大竟與中研院人社中間「套好招」
- Feb 25 Sun 2018 11:39
[問題] word列印出來的格式會亂掉!?
- Feb 25 Sun 2018 03:18
藥袋訊息該露那兒?從「哏王」拒吃抗憂鬱症藥談起
韓語口譯價位洪增陽於2008年發表的碩士論文《藥袋副感化標示-民眾需求之切磋》( 網址https://goo.gl/mGCwRX )摘要中可知其主要發現以下:
好奇地向藥師們扣問是不是曾看過如斯直白的藥袋副感化標示,經由熱烈評論辯論(如圖)卻知無人曾見後,便以選擇性血清促進素再吸收按捺劑 (SSRI)、血清促進素及正腎上腺素再接收按捺劑 (SNRI)及其他抗憂鬱劑-也就是fluvoxamine maleate、fluoxetine、paroxetine、sertraline、venlafaxine、milnacipran、mirtazapine、citalopram、escitalopram、duloxetine、agomelatine,一一於台大、三總、長庚等12家病院可供民眾自行查找的藥品辨識系統中,檢視「副感化」或「注重事項欄位」,發現僅一家北部醫學中間的fluoxetine、paroxetine、sertraline藥品副感化欄位有「性慾或性能力減低」與性功能相幹描述。
- Feb 24 Sat 2018 18:51
[書摘]社會科學研究與論文寫作─成功揭橥秘笈
- Feb 24 Sat 2018 10:26
仿佛一世紀漫長的口考@就是美男
- Feb 24 Sat 2018 01:54
小論文已繳交的名單!
- Feb 23 Fri 2018 17:32
管中閔爆論文剽竊? 學生也引自他的手稿
- Feb 23 Fri 2018 08:54
Word 2007 自動產生目次 @ 軟體利用教授教養
- Feb 23 Fri 2018 00:32
[問題] 論文面試時的開場白及稱謂
- Feb 22 Thu 2018 16:06
[請益]論文最後要交給教員,然則在空白頁要寫些什麼?
日語口譯昨天翻譯社因為論文已經印出, 想要把最後修正好的論文親身拿給指導教授 感謝她這幾年來的認真指點 但是~~她打開鉦昱翻譯公司論文的第一頁 發現我沒有寫任何字 她說:"翻譯公司不知道把論文拿給老師或受訪者,應當要親筆寫些什麼嗎?" 我真的不知道 Orz 所以翻譯社可不可以請有經驗的板友告訴我 第一頁(空白頁)要寫些什麼呢? ------------------------------------- 教員: 謝謝你這幾年的指導, 送上這本論文, 並致上最深的謝意 jhp ------------------------------------- 這樣可以嗎? @[email protected]
- Feb 19 Mon 2018 17:58
剽竊風浪搞烏龍 「是學生論文引用管中閔手稿」
- Feb 19 Mon 2018 09:25
論文影印相幹資訊 @ 小桃的收藏
- Feb 19 Mon 2018 01:03
不捨清大「物理奇才」遭撞死 同窗忘我分工完成論文問世
- Feb 18 Sun 2018 16:37
【徵稿啟事】2018第十六屆國際暨第三十六屆全國聲韻…
- Feb 18 Sun 2018 08:14
張廖萬堅遭爆論文涉剽竊 林郁方:應立即請辭
- Feb 17 Sat 2018 23:45
想進修碩士在職專班,請有經驗的先輩分享一下經驗
- Feb 17 Sat 2018 15:22
清大生車禍身亡 博士遺作登國際期刊
- Feb 17 Sat 2018 06:58
帕金森氏症及其他突觸核卵白病的發源新線索@PEREGRINE科學點滴
- Feb 16 Fri 2018 22:33
小論文花樣申明(新增) @ 羅文公民之公民生了沒
- Feb 16 Fri 2018 14:09
勞保貸款利率2016申請日期民間告貸利錢上限車貸比較輕易過
- Feb 16 Fri 2018 05:42
[計議] 論文必然要寫致謝詞嗎
葡萄牙語口譯人員看到前面有人討論學生素質太差 讓鉦昱翻譯公司想起前幾天跟一位在冥界大學任教的伴侶 聊起現在研究生的立場有多差 總之就是論文寫的七零八落翻譯社但最後仍是讓他如期畢業了 因為是冥界大學,不2年畢業生怕招生會愈艱巨 Qrz... 但最後拿到定稿時,連稱謝辭都沒有 本來想說算了,就當沒收過這學生好了 但想一想也過失,連面試委員都沒感謝 (當初可是有特殊溝通一下,不然可能會被補綴的很慘) 那豈舛訛這些委員很欠好意思 所以就跟學生說: 翻譯公司連致謝辭都沒有,如許對那些面試委員很不禮貌 沒想到學生卻回 : 你又沒說要寫 !!!!!!!! 老師又說 : 這類東西看他人的論文就知道要放翻譯社那有先生自動要致謝辭的 就算你真的沒心寫翻譯社也有制式個花式抄啊 學生又回: 我寫論文很辛勞耶,難到沒放致謝辭就不是論文嗎 我伴侶無言了..... 連致謝辭都要不到....當教員當到如許 , 該說很失敗 翻譯社仍是很悲哀呢 :)
- Feb 15 Thu 2018 21:17
[翻譯] 日文名字翻譯成英文名字
英語翻譯希臘語問題: 因為最近再做論文寫作,文裝有引述一些日本學者的話 但因為是英文論文,所以在句中插入時必需將日文名字改變為英文名字 有些學者因為自己就有取英文名字所以好解決,但部分鉦昱翻譯公司google以後 發現對方仿佛沒有取英名名字 想請問一下日文名字假如要轉成英文,採用音譯的方式 在名跟姓的放置是否有特殊法則? 試譯: 本來是丟google翻譯,但他是採用意譯 所以出來的英文並非名字 在網路上有找到將中文或英文轉成英文名字的網站 想請問一下是不是有人有將"日文名字"直接音譯成英文的網站 今朝有搜索到日文平化名片假名跟英文的對照表 但因為搞不清晰姓跟名翻譯社所以翻譯完要利用仍有困擾@[email protected] 還煩請知道的人能協助,感激涕零~
- Feb 15 Thu 2018 12:53
影響我最大的一本書@無名修煉地
- Feb 15 Thu 2018 04:29
廣義估量方程式(Generalizedestimatingequation,…
我們都知道GLM的依變項(反應變數)是接連變數,但McCullagn and Nelder(1989)在其著作提出GedLM來擴充GLM對於反映變數的尺度限制,在GedLM透過「Probability distribution」與「Link function」來將反應變數尺度擴充至連續、類別、挨次、計數(count)等資料型態,以持續依變項則可選擇「Normal distribution」與「Identity Link function」、以二元依變項則可選擇「Binomial distribution」與「Log / Logit Link function」、以計數依變項則可選擇「Poisson distribution」與「Log Link function」等等。因此可知GedLM將GLM擴充至各種反應變數尺度的利用。
- Feb 14 Wed 2018 20:04
[問題] word列印出來的花樣會亂掉!?
- Feb 14 Wed 2018 20:03
好的作文規範@鵝爸爸家族教育交換網(內容純教育用,…
- Feb 14 Wed 2018 02:54
慶賀九三軍人節之步兵排長中場歇息時候(還沒判定陣亡)~~^^@美語....
- Feb 14 Wed 2018 02:54
慶賀九三軍人節之步兵排長中場歇息時候(還沒判定陣亡)~~^^@美語....
- Feb 14 Wed 2018 02:54
慶賀九三軍人節之步兵排長中場歇息時候(還沒判定陣亡)~~^^@美語....
- Feb 13 Tue 2018 15:50
就算9成的人不看好,更不克不及讓剩下的1成失望
- Feb 13 Tue 2018 15:42
結合國兒基會:四分之一的伊拉克兒童飽受貧困之苦
- Feb 13 Tue 2018 07:08
導演嫌鞭打牛郎太客套 張鈞甯豁出去挑戰狂野極限
- Feb 12 Mon 2018 22:42
「不測」 驚悚卻展現溫情
- Feb 12 Mon 2018 14:11
特搜憶搜救陸籍搭客 樓層緊貼如三明治
- Feb 12 Mon 2018 05:40
長白山全季地形公園豔服開園
- Feb 11 Sun 2018 21:16
洛城警方函送溫斯坦性侵案 檢方審查
- Feb 11 Sun 2018 12:51
白日明明回溫 一掃連日溼冷
- Feb 11 Sun 2018 04:28
風寒效應 主辦冬奧平昌還嫌太冷
- Feb 10 Sat 2018 20:04
花蓮地震3名本外勞遇難者 家屬領職災賠償
- Feb 10 Sat 2018 11:33
「辛苦待舂鋤」,百年不休——追思國學泰鬥饒宗頤
- Feb 10 Sat 2018 03:10
海德思哲推出海德思哲諮詢營業
- Feb 09 Fri 2018 18:47
WTO:歐盟致函美國,環繞美國對進口太陽
- Feb 09 Fri 2018 10:24
謝珮珍工筆書法墨與彩的空間 新瓦屋匯客市展出
- Feb 09 Fri 2018 05:55
《致敬新時期》特刊春節玩雪在吉林幸福旅遊過大年
- Feb 08 Thu 2018 21:17
你家在斷層上嗎 輸入地址即可確認
- Feb 08 Thu 2018 16:11
想飛(Ⅰ)-若何申請德國大學@人在歐洲
- Feb 08 Thu 2018 16:11
想飛(Ⅰ)-若何申請德國大學@人在歐洲
- Feb 08 Thu 2018 07:47
全球最大私人包機一天內飛越國際換日線777雙引擎廣…
- Feb 07 Wed 2018 23:20
國度說話法草案通過 高中以下將列必選修
- Feb 07 Wed 2018 14:54
語言黉舍1年膏火220萬 川普孫女中文溜 川普祭「孫女交際」阿拉貝拉唱歌背唐詩
- Feb 06 Tue 2018 11:26
留學一年並不順 胡歌回歸演員路
- Feb 06 Tue 2018 02:04
全球只剩「1」人會的語言 台灣「巴宰語」上榜
- Feb 05 Mon 2018 17:39
分享在 Windows 7 Pro 上安裝繁中說話包的方式
- Feb 05 Mon 2018 09:17
打破說話藩籬 荷蘭商Travis顛覆譯神器
- Feb 05 Mon 2018 00:53
這麼多種語言,學什麼最吃香?
- Feb 04 Sun 2018 16:29
外語進修迷思之3
- Feb 04 Sun 2018 08:05
該選擇哪一個英文檢定考?TutorABC,HiTutor,地球村,大師美語評價一次...
- Feb 03 Sat 2018 23:39
備戰2018! 藍綠特訓參選新人出奇招 即席演講.政論節目 藍營考驗黨員膽量
- Feb 03 Sat 2018 15:01
可以翻譯成12國說話,並可 整篇翻譯 @ 秋菊蘭若
- Feb 03 Sat 2018 06:25
R說話課程 把握大數據
- Feb 02 Fri 2018 21:36
台技職教育敲警鐘! 國際妙技比賽慘輸陸
- Feb 02 Fri 2018 13:09
200811190303氣泡排序法
- Feb 02 Fri 2018 04:37
Adobe Reader 語言包下載點
- Feb 01 Thu 2018 18:06
自我簡介規範@永久祥瑞的陳小樹~Campus裡的生活記事
- Feb 01 Thu 2018 06:53
mp3DirectCut 剪歌程式講授:本身下手,剪接辦機鈴聲!
- Jan 31 Wed 2018 20:29
Chrome免安裝異空版64.0.3282.119(可自行換版,主動偵測:繁/簡/英...
- Jan 31 Wed 2018 11:45
有關於R9 PLUS網網連線失敗和快速鍵計算機恒亮問題
- Jan 31 Wed 2018 03:20
這些肢體說話,可能讓你不知不覺得罪人
- Jan 30 Tue 2018 17:02
Windows XP 輸入法「說話列」不見了@電之豪情.腦力狂盪-電腦國
- Jan 30 Tue 2018 08:35
勇敢跳出舒適區!7種方式挑戰本身@公益英語佈道士/世界創富協會...
We’re not talking about the expensive kind of travelling here. Something cost-effective like going to your local museum or visiting the resort in the next city can all count as travelling! Here, don’t just limit yourself to your fellow travelers – try to connect with the service staff 翻譯公司 like the lifeguard, or the receptionist, or the tour guide. You never know what kind of people they’re going to be. Get out of your house or go online right now to book your class. Start now and learn to challenge yourself from time to time. We all need a little push once in a while.
- Jan 30 Tue 2018 00:10
Google翻譯手機App大進化!鏡頭對準目的即時英翻中,支援29種說話…
- Jan 29 Mon 2018 15:19
【英國遊學日志】溫布頓語言黉舍(WSE)