close

英語翻譯韓語研究發表倫理
其他還有很多具有參考價值的研究陳訴準則,可以進入EQUATOR network(http://www.equator-network.org)逕行瀏覽。因應越來越多的研究報告準則,EQUATOR network乃一集中收錄前述各類陳述之準則以便當查詢之平台,網站目標在協助加強健康研究的品質及透明度翻譯這個指引在Lancet, 2008; 371:1149-50亦有具體介紹。
研究過程當中的利益衝突通常會發生在研究揭曉作者或其所屬機構與其他人或機構具有財政或是小我的關係,而這個關係會欠妥地影響其個人的步履。在Lancet, 2001; 358:854-56期刊文章中對此議題有系統性的評論辯論。Dr. Summerskill在會議中提到,會産生的好處衝突情形包羅:實際且明顯地好處關係、財政上的關係、個人關係、學術競爭、以及對常識熱誠上的爭辯翻譯
論文撰寫的基本原則
研究內容把關的職責
STARD(Standards for Reporting Studies of Diagnostic Accuracy)是診斷性研究的呈文準則,2003年頒發於Clinical Chemistry, 2003; 49: 1-6,首要用來改良診斷研究發表內容的正確性(accuracy)及完備性(completeness),讓讀者可以評估研究中潛在的偏誤(內部效度檢驗)及可外推性(generalisability,即外部效度)。可用來檢測診斷正確度的參數包羅類似比(likelihood ratios)、可能産生率(odds ratio)及受試者特徵曲線(receiver operator characteristic (ROC) curve)翻譯Dr. Summerskill稀奇強調受試者招募的前提、限制及目標要界說清晰,並且在呈文中胪陳。其他資訊可以上STARD官方網站( http://www.stard-statement.org/)進行瀏覽。
投稿注意事項
研究講述準則
同儕檢閱

STROBE(The Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology)是視察型研究的檢核準則,其建議的報告搜檢項目也可由 http://www.strobe-statement.org/中進行瀏覽,或由Lancet期刊(Lancet翻譯社2007; 370: 1453-57)中取得相關資訊。
CONSORT(Consolidated Standards of Reporting Trials)研究檢核準則是針對隨機對比臨床實驗(RCT)的呈報花式,其檢核文件(CONSORT statement)中提出22個搜檢項目作為參考,可由 http://www.consort-statement.org/網頁直接瀏覽,或下載由Lancet提供的2001年之pdf版(Lancet翻譯社 2001; 357: 1191-94),例如研究敷陳應供給的研究架構圖(flow diagram),在此網頁中亦有範本可以參考,凡是會被放在論文的圖一,清晰顯示受試的對象及研究計畫。
Dr. Summerskill示意,同儕檢閱時應當試著供應客觀、具建設性的定見,並對核閱的研究內容加以保密翻譯




若何增添稿件被接管的機遇呢?Dr. Summerskill提到有許多期刊會先以你申請送件時寫給期刊主編的信(cover letter,以下簡稱封面信件)及文章摘要(有時辰僅以摘要)決定稿件是否可被進一步核閱。是以封面信件及摘要必須十分講究,以幫忙翻譯公司的稿件順利抵達期刊編輯的書桌上翻譯




撰寫文章摘要的訣竅有:(1)方法(how):遵守文章揭曉指引(例如CONSORT的摘要指引)所列重點撰寫;(2)定量資料(how many):列出文章中一些重要的絕對數字;(3)程度描寫(how much):影響的規模、相信區間(CIs)、謝絕假定機率(p-value);(4)功效應用性(how useful):在臨床實務及研究上的利用性;(5)經費起原(how funded):申明經費若何獲得和資助者有哪些。會中Dr. Summerskill以一篇文章(Lancet, 2008; 372: 554-61)進行摘要撰寫架構申明,並贊許該篇文章是第一等的作品。
《文:The Lancet執行編纂Bill Summerskill博士演講;編纂中心吳萃慧整理;圖:The Lancet網站首頁;審校:群體健康科學研究所衛生政策研發中間郭耿南主任》 期刊論文撰稿原則
可列在作者列者包孕:(1)對於研究的概念形成、設計、資料獲得、資料剖析及解讀具有主要進獻者;(2)撰寫文稿者或是對文章主要常識內容進行關鍵性修改者;(3)核可文章最後投稿版本者;(4)足以對頒發該文章負起責任並以其名聲承當研究之正當性者翻譯想瞭解更多細節及案例,可以參閱Lancet, 2008; 372: 778翻譯
Dr. Summerskill指出,出版倫理在國際醫學雜誌編輯委員會(ICMJE)及出書倫理委員會(COPE)都有明白規範。出書倫理起首要注意的是重複投稿的問題,這部分今朝在Medline資料庫已有挑出反複出書者的功能翻譯其次是剽竊及抄襲(plagiarism)的問題,撰寫文章時要避免直接拷貝其他人文章中的片段,或是摘錄其他人文章內容圖表卻未註明出處;此外,還要避免未經授權利用其他人的資料;再來是诳騙的問題,也就是所引用的研究流程或數據有造假、杜撰、或不妥修飾的行為。
期刊編纂應盡的責任
出書倫理委員會(COPE)對於期刊編纂應盡的責任別離針對期刊編輯在科學把關的職責、對作者的職責、對於社會的職責上有明確的申明,相幹資訊可以透過http://www.publicationethics.org.uk/網站進一步瞭解。
完全的研究呈文可以協助有用诠釋研究效果,是以,公認之成果報告準則旨為確認成果重點部份都被加以描述,使研究過程及成效之訊息透明化,可協助下降研究誤差。Dr. Summerskill羅列幾種臨床研究經常使用的敷陳準則包羅:CONSORT、STROBE、QUOROM、STARD等,供給預會者參考。他也提示研究者在規劃研究及準備發表之前,可以預先瞭解目標期刊的相關規定及要求。
研究進行之前應當先透過機構的人體實驗醫學倫理委員會(institutional review board or IRB)進行研究內容之審核,確認該研究是不是符合研究倫理,並獲得獲准履行的許可證實;其次,當研究獲准進行後,應當預先獲得受試對象之書面贊成(inform consent)方得對受試者進行研究;研究履行時應當要遵照當初設計的流程(protocol)進行,避免新加入之流程因不符規範與設計而造成問題;對受試者所作的研究成效及小我資料要善盡資料保密及保護的義務;研究者或團隊應該在研究過程當中自鉦昱翻譯公司負起在研究倫理上的責任。
QUOROM(The Quality of Reporting of Meta-analyses)是多個RCT研究進一步作統合闡明之檢核準則,這個準則內容(QUOROM statement)供給一個QUOROM檢核流程圖(flow chart)範本,並要求研究論文前段應供給一個受試對象及研究計畫的示意圖。此準則在1996被成長出來,1999年揭橥於Lancet,1999; 354:1896-1900之期刊文獻,1996年起從方式學上及嘗試性研究上延續收錄實證資料,進行指引內容的更新翻譯為擴大涵括系統性文獻回首的檢核準則,QUOROM在2006年改名為PRISMA(Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analyses),提供一個詳細的PRISMA檢核明細,這個明細的參考對象就不僅只針對隨機對比臨床實驗,還合用於其他醫療照護參與實驗的研究揭曉。
Dr. Summerskill 建議作者在選擇出版刊物時可順著幾個重點釐清自己文章的特質,協助本身將目標刊物的範圍縮小。這些重點包括:(1)讀者會是誰?(2)國際期刊照舊區域期刊?(3)綜合性刊物或是專科刊物?(4)是不是有徵求論文的非凡活動?(5)將來預定進行的運動(包羅會議、研究合作等),可增添研究的能見度;(6)再三確認出書物的參考資料;(7)再三確認本身的文章適不適合放在該出版品上;(8)想像本身文章與已揭曉的文章在主題上、對受試族群(人或動物或細胞)進行的介入研究與規模;(9)研究上的發現是屬於初探性的(exploratory)、前驅性的(preliminary)、驗證性的(confirmatory)、或確定性(definitive)的成效?(10)充裕熟習所選擇的期刊;(11)文章的理論根據;(12)翻譯公司的興趣;(13)文章是不是具有里程碑的意義?(14)是不是在研究流程已包括揭曉的策略;(15)確認期刊文章揭橥的型式、摘要的架構與長度;(16)有沒有可支撐研究進行的支援文件(要有研究流程及簽名認證)?若是有疑問,應進一步扣問(並在封面信件中提到你已向哪些人討論你的稿件)翻譯

在前2次工作坊系列報導中曾提到,Dr. Summerskill建議參考ICMJE指引(International Committee of Medical Journal Editors,http://www.icmje.org/)來進行生物醫學研究計劃,使研究設計可以或許更嚴謹更具邏輯性,並為將來的研究揭曉作準備翻譯Dr. Summerskill示意,研究流程如何被組織及履行,比以後在研究頒發時用什麼描寫體式格局來表達它更重要。他指出,一個成功的研究揭橥最重要的部份不單單是取得正面的功效及很小的謝絕假定明顯水準(P-value),這些功效還如果可托的(reliable)、可歸納出結論的(conclusive)、而且有助於提供臨床訊息(inform practice);此外,成功的研究發表還要可以或許准確及清楚地表達相幹資料。
避免利益衝突
有關期刊論文撰寫原則的課程中,Dr. Summerskill供給一些可以讓撰寫工作更簡便的建議,簡介各種臨床研究可參考的研究報告準則(reporting guideline),並解釋投稿的一些原則翻譯
The Lancet已採用電子投稿體式格局,投稿者必須上網(http://ees.elsevier.com/thelancet)完成投稿法式,這些法式有些複雜,Dr. Summerskill建議研究人員練習本身的助理或秘書代為處理。



誰應當列在作者群?
A Serial Report for NHRI Evidence-based Medicine (EBM) Workshop (Part III)-Writing for publication
Dr. Summerskill提出幾項撰寫封面信件及文章摘要的訣竅。信件的部分要:(1)詞句簡單精幹;(2)篇幅簡短具體,連結在200-300字左右;(3)以3點申明此文稿為什麼對讀者是主要的;(4)撰寫任何相幹的內容(例如文稿內容已預先與哪些專家接洽過);(5)將文章摘要的內容在作更簡練的摘要,但不要完全反複摘要的內容。

Dr. Summerskill還提到其他要注意的研究倫理包羅:(1)作者排序(authorship);(2)好處衝突(conflict of interest);(3)研究內容把關的職責(duty of care);(4)同儕檢閱(peer review);(5)期刊編纂的責任(editor’s responsibilities)。文章撰寫時應考量的出書倫理包括:(1)在稱謝處(acknowledgements)詳列對該研究有所進獻者;(2)撰寫研究內容時參考相幹指引,盡量表達完全;(3)顯現現實的研究數據與資料;(4)自動見告研究結果是不是有偏誤的處所;(5)對於期刊編輯所表示的疑問或作成的抉擇,據理力爭,挑戰權勢巨子。








來自: http://blog.udn.com/wangkwo/2620538有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rosemyxc7woh4 的頭像
    rosemyxc7woh4

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    rosemyxc7woh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()