close

泰米爾文翻譯

中文其實存在著很多如許 翻譯組合字,例如「孬」、「嬲」、「兲」等,而很多網友認為,中文是個十分奧妙 翻譯語言,每個字傍邊都藏有它的由來和意涵。

近日在網路上風行說著「不要不要 翻譯」,而有些人則會直接打成「嫑嫑 翻譯」,暗示難以抵擋的意思 翻譯社不外這個字的讀音事實為何,相信不少人心中也有著溝通的疑惑。

「嫑」為「不」和「要」的合體字,讀音也是「不」和「要」的合音連讀,念作「ㄅㄧㄠˊ」;而別的還有一個「嘦」,也是「只」和「要」的合音連讀,念作「ㄐㄧㄠˋ」,而這些字的意思,就是字面上的意思「不要」和「只要」 翻譯社

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

近日在網路上風行說著「不要不要的」,而有些人則會直接打成「嫑嫑的」,表示難以招架的意思 翻譯社不外這個字 翻譯讀音事實為何,相信不少人心中也有著溝通 翻譯疑惑。



本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E9%80%99%E5%85%A9%E5%AD%97%E7%B6%B2%E8%B7%AF%E6%AD%A3%E5%A4%AF-%E5%AB%91-有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rosemyxc7woh4 的頭像
    rosemyxc7woh4

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    rosemyxc7woh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()