翻譯公司
從「慈濟宗」略談中國釋教之判教立宗
《法華經》對後世的影響中,最顯著的即是曬臺宗的產生。露臺宗的創立,是中國釋教成長史上具有里程碑意義的重大事務,也是佛教完成中國化並走向成熟的標誌之一。露臺宗又稱「法華宗」,是中國第一個大乘釋教宗派翻譯這一宗派的開創人為隋代智顗(智者巨匠),並奉持《法華經》為根本經典。
此宗的首要思想是實相和止觀,以實相闡明理論,用止觀指點實修。
http://blog.sina.com.tw/35340/article.php?pbgid=35340&entryid=572345#mycomment
在他創建的「五時八教」的判教體系中,更是將《法華經》尊為至高的圓教一乘大法翻譯由此亦可見《法華經》於曬臺宗的巨大影響。
智者大師對《法華經》極為推重,他曾依據《法華經》作《妙法蓮華經玄義》、《妙法蓮華經詞句》及《摩訶止觀》等,闡釋法華大義,這三部著作成為曬臺宗的主要經典,即著名的「露臺三大部」。他以《法華經》、《無量義經》、《觀普賢經》等為根據,提出《無量義經》為《法華經》的「開經」,《觀普賢經》則是《法華經》的「結經」,實則是以《法華經》為中心,尊為本宗的根本經典。日蓮平生亦以口誦、身行《法華經》等親身經歷以證《法華經》的真實性翻譯
尤其是顛末十餘年對曬臺教典的修學,終究認定在末法時代,惟有以弘揚釋尊教義精髓之《法華經》,才能成為解救季世眾生的最底子的方式翻譯日蓮認為惟有《法華經》才是真正的佛教。但他對當時日本釋教的近況頗多不滿,特別是對淨土、禪、真言、律諸宗大舉攻擊,卻惟獨對《法華經》極為正視。日蓮(一二二二︱一二八二)年青時,曾遊歷研習包括《法華經》等諸經教義。並秉承了曬臺宗的「五時八教」之說,在法脈上,與智者巨匠亦有溯源。他主張釋迦教化的精髓即為《法華經.如來壽量品》,而於此品中包含的真谛──「一念三千」即體現在「南無妙法蓮華經」的七字中,因此發起星期《法華經》、念誦「南無妙法蓮華經」等為基本的修行體例。
後來日本的最澄入唐求法,回國後再傳曬臺教觀,露臺宗遂在日本成為一個自力而兼具「圓義」的宗派翻譯厥後日本釋教形成的諸多宗派中,幾近都與天臺宗有著諸多關係翻譯這些宗派中影響較大確當屬日蓮創建的「日蓮法華宗」。唐代鑑真巨匠最早把天臺教觀弘傳至日本。
它荟萃南北各家義學和禪觀之說,加以收拾整頓和發展而成一家之言,那時獲得朝野的支援和信奉,對隋唐今後成立的各宗派多有影響翻譯元明以後,該宗學者常常兼倡並淨土,構成"教在天台,行歸淨土"之風。該宗是中國佛教最早創建的一個宗派。該宗在漢族地域雖幾經興衰,但仍延續至今不絕。
天台宗的形成和成長
● 天台宗 《妙法蓮華經》
天台宗,中國佛教宗派翻譯因創始人智顗(智者巨匠)常住浙江天台山而得名。其教義主要依據《妙法蓮華經》,故亦也稱法華宗翻譯
直至慧思,才真正注重到「十如是」與「諸法實相」之間所存在的重要意義,他通過《法華經》的修習而證「法華三昧」;並根據本經中知名的「十如是」思惟,提出頗具特色的「同心專心三觀」等觀法原則,形成了獨特的禪法系統翻譯後經過智者大師的闡揚,構成了「三諦圓融」的實相義理理論,並由此創建了「一心三觀」的圓頓觀法。但之前羅什本人及其門下門生,對於「十如是」並未予以希奇的重視。
這一思惟的構成,直接來源於《法華經》中以「十如是」來闡釋「諸法實相」的思惟翻譯在《法華經》的諸譯本中,「十如是」的內容為鳩摩羅什譯本中所獨有。由智者大師創建的曬臺宗教理中,最主要的便是「三諦圓融」的思想。
以《妙法蓮華經》為主旨,《大智度論》作指南,《大般涅槃經》為扶疏,《大般若經》為觀法。智顗的天台三大部,是該宗的基本典籍。
露臺宗構成以後,對東亞的日本及朝鮮半島等地的佛教文明也產生了極大的影響。
文章出自: http://blog.sina.com.tw/hsing/article.php?entryid=635631有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司